Claviculae Salomonis – Rekonstrukce Pátého pantaklu Slunce  0

SolarPlexusClaviculae Salamonis je středověký grimoar. Originální text se nenašel a nejstarší překlady jsou v latině. Zachoval se pouze v opisech. Každá verze textu má své chyby a zkreslení a některé si navzájem vůbec neodpovídají.

Na konci 19. století grimoar zrestauroval a poskládal S. Liddell MacGregor Mathers, jeho text se dostal i k rukám českých hermetiků a v podstatě jeho obdobu vydal Trigon z knihovny Universalie v 90. letech. Originální text od Matherse je dostupný na esotericarchives s poznámkami od Josepha. H. Petersona, který uvádí pantakly z jiného manuskriptu. Hlavní Mathersův přínos je očištění a opravení hebrejštiny a vytvoření hebrejského textu v pantaklech. Ve všech manuskritptech, které jsem zatím viděl, byl text v pantaklu v latině, italštině nebo němčině.

Následující text se zabývá rekonstrukcí Slunečního pantaklu, který je nazván jako Pátý pantakl Slunce. Pantakl má dle pramenů být nápomocný ke všem pracem slunečním, k přenosům na velkou vzdálenost a levitaci.

Pokračování…


Magické zrcadlo – Teorie a Praxe  4

pythiaMagické zrcadlo se používá od nepaměti, přesto je zahalené tajemstvím. Můžeme v něm vidět vše, od nejvyšších a nejjemnější nebes až po nejhlubší a nejhrubší pekla, minulost i budoucnost. Každý ho zná z pohádek a mýtů a nebo také historických pramenů, ale i dnes jsou lidé, kteří ho užívají prakticky a skrze něj působí a zří. Domnívám se, že tradice zření v magickém zrcadle je nepřerušená. Následující text vychází převážně z prací autorů, kteří se o magickém zrcadle rozepisují do hloubky nebo i jen letmo a doplňuji ho vlastními závěry z praxe.

Pokračování…


Šivovy sútry – aforismy – část II.  0

Šivovy sútry kashmir-shaivismRedakce Zřídla vydává druhou část překladu Vasuguptových aforismů Šivy – Šivasútry. Text je opět hutný a přináší další věty k rozjímání a meditaci a tentokrát se věnuje proměně jednotlivce. V první části bylo pojednáno o Univerzálním vědomí a Objevení přirozeného poznání.

Samozřejmě je třeba podotknout, že jednotliví komentátoři rozebírají každý aforismus na dvě, tři a někdy i pět nebo šest stránek a osvětlují v něm různé přístupy a kontexty filosofie Kašmírského Šivaismu. Pro zběžné pochopení je třeba znát základy jógy, indického náboženství a nebo si v případě nejasností dané výrazy dohledat i jinde.

Použití anglického překladu posledního kašmírského svatého učence Swamiho Laskhman Joo, by mohlo být v jistém smyslu více osvětlující a pro čtenáře tak i lépe stravitelné. Bohužel se nedrží původní předlohy a celý překlad je tak v jeho podání opravdu volný a působí jako převyprávění (což není vůbec na škodu pro pochopení), ale právě proto byla zvolena verze od Subhas C. Kak, která je sanskrtu věrná.

Pokud by čtenáře zajímali další texty podobné ryzosti jako jsou Šivasútry, můžeme doporučit dalšího kašmírského učence Abhinavaguptu a jeho text Paramárthasára, kde ve sto pěti aforismech podává Esenci nejvyšší skutečnosti nebo též Esenci nejvyšší pravdy.

Pokračování…


Šivovy sútry – aforismy – část I.  0

shivaŠivovy sútry jsou pozdějším zdůrazněním védického pohledu na Vědomí. Kašmírský učenec Vasugupta (cca 800 n.l.) obdržel Šivovy aforismy ve snu, které poté zapsal. To napomohlo rozkvětu Kašmírského Šivaismu a jeho filozofického vlivu na ostatní duchovní nauky a školy.
Redakce zřídla si dovoluje předložit volný překlad 78 aforismů ve formě „trilingvy“ a to v sanskrtu přepsaném do latinky, angličtiny a samozřejmě češtiny. Anglický překlad patří emeritnímu profesoru Louisiánské státní univerzity jménem Subhash C. Kak, který se narodil v roce 1947 v Kašmíru. V angličtině jsou samozřejmě ještě další překlady od jiných autorů a navíc obohacené o jejich erudovaný komentář vysvětlující jak si má jogín počínat, co některé výrazy znamenají nebo jaké jsou historické náhledy.

Redakce zřídla zachová ryzí sdělení aforismů v jejich jednoduchosti.

Pokračování…


První Astrální Cestovatelská  3

Astrální cestovatelskáA přišlo léto a období dovolených, výletů a odpočinku. Velká magická agentura První Astrální Cestovatelská si Vás dovoluje pozvat k návštěvě několika významných destinací. Můžete sem zavítat v průběhu Vaší rekreace a nebo při jakékoli jiné vhodné příležitosti. Lokality jsou samozřejmě dostupné po celý rok, avšak některé mají navíc své speciální dny, kdy se otevírají takřka dokořán a jejich přítomnost, přestože na žádné pozemské mapě neleží, nelze vůbec popřít nebo snad vyloučit. Proto nyní jsou cesty zpřístupněné nejen jedincům vybraným, kteří se o jejich existenci dozvěděli tak či onak, ale široké veřejnosti. Pokračování…


Hermetické nauky v České společnosti – Report z konference  0

Hermetické nauky v České společnosti

V sobotu 22.3.2014 byla v Praze na Husitské teologické fakultě Univerzity Karlovy konference Hermetické nauky v České společnosti a redakce Zřídla byla u toho. Od přednáškového cyklu Magie dnes na Přírodovědecké fakultě uběhlo již sedm let a kdy se uskuteční další událost podobného druhu, je pouze ve hvězdách. Rozhodli jsme se tak pořídit jednoduchý a subjektivní záznam. Musíme přiznat, že přednáškový maratón kde vystoupilo třináct osobností, byl náročný a vyčerpávající. Ovšem příspěvky, které zde zazněly, nenechali snad žádného posluchače na pochybách, že je hermetismus v České republice stále doma.

Pokračování…


Lucidní snění  1

luciddreamDnes je celkem velké oživení v esoterických oblastech a tak jsem posbíral trochu vzpomínek na svá lucidní snění:

Můj první lucidní sen asi v 10 letech: 

Byla válka a naši ves přepadli němci a všechny nás zavřeli do stodoly…

Vtom sem si ujasnil, že se mi to jen zdá – vyšel jsem ze stodoly a šel za německým oficírem a řekl mu: „Pusť nás všechny na svobodu!“ 

Ale on se zachechtal a vytáhl pistoli – na nic jsem nečekal a radši se probudil… 

Po tomto brzkém lucidním snu, o kterém sem ani tenkrát nevěděl, co to vlastně  bylo, jsem měl další sen až asi ve 40 letech… Pokračování…